티스토리 뷰

성인영어

영어공부 미드 - <프렌즈 시즌1> 15화

이안의 라이프 2021. 8. 31. 14:23

안녕하세요.

재미있는 영어공부 미드 찾고 계신가요?

작품 자체뿐 아니라

영어공부용으로도 손색없는

<Friends>의 다른 재미난 에피소드로 인사드립니다.

Friends의 대표 입담꾼 Chandler

오늘의 포스트 열어보도록 하겠습니다.


Chandler는 여느 때와 다름없이

기계적으로 일하고 있네요.

회사 동료인 Tedlock여사가

그에게 다가옵니다.

- You're looking lovely today.

- 오늘 예쁘시네요.

*lovely : 사랑스러운, 예쁜

 

- May I say that's a very flattering sleeve length on you?

- 긴 소매 옷이 참 잘 받네요.

*flattering : 잘 어울리는, 듣기에 좋은

어색하게 칭찬하는 모습이 귀엽네요.

영어공부 미드로 Friends 보시다가

Chandler팬이 되신 분, 꽤 많으시죠?


- Mr. Costilick would like you to stop by his office at the end of the day.

- Costilick씨가 일 끝나면 자기 사무실에 오래요.

*stop by / drop by : 잠시 들르다

*at the end of the day : OOO를 마치고

- Oh, listen, if this is about those prank memos,

- 누가 이상한 쪽지 남긴 거 때문에 그래요?

*prank : 장난, 농담


 

영어공부 미드 <Friends>

 

- I had nothing to do with them.

- 그거 제가 한 거 아니에요.

*have nothing to do with OOO : OOO와 관련이 없다

*have something to do with OOO : OOO와 관련이 있다

- Really, nothing at all, really.

- 진짜로 맹세코.

 

*nothing at all : 전혀

이러한 Chandler의 위트야말로

Friends를 영어공부 미드 넘버원으로 만든

큰 요인이 아닐까 하네요.


회사에서 카페로 바로 달려온 Chandler.

상사의 사무실에서 있었던 일을 친구들에게 공유합니다.

영어공부 미드 학습자 분들도

오늘 이 포스트에서 배운 내용을

친구들에게 알려주면 복습에 도움이 되겠죠?

- It's a typical day at work.

- 그냥 늘 하던대로 일하고 있었지.

*typical : 늘 똑같은, 특별할 것 없는

- Big Al calls me into his office and tells me he wants to make me processing supervisor. So I quit.

- 상사가 불러서 갔더니 정보처리과 매니저로 승진시키겠대. 그래서 사표 냈어.

*call A into B : A를 불러서 B로 오게 하다

*supervisor : 책임자, 상사, 매니저

*quit : 그만두다, 포기하다

quit은 무엇인지 상관없이

'그만두다'라는 행위를 묘사할 수 있습니다.

quit gum 껌을 끊다

quit smoking 금연하다

quit gym 헬스클럽 발길을 끊다

quit cold turkey 무언가를 갑자기 그만두다

위의 네 개 구문 중

quit cold turkey는 차가운 칠면조 고기를 끊다가 아니라

여태껏 계속 해오던 어떤 행동, 버릇을

하루아침에 그만두다란 뜻입니다.

그리고, 여러분.

여러분은 영어공부 미드 시청 quit하지 마시고

지속keep on해주시길 바랍니다.


- Why?

- 말도 안 돼.

- Why? This was supposed to be a temp job.

- 뭐가? 애초부터 잠깐 다니다 말 직장이었어.

*be동사 supposed to 동사원형 : OOO해야 한다, OOO할 작정이다

*temp : 임시로 하는, 임의로 하는


Chandler는 일이 재미가 없다며 불만이었는데

일은 잘했던 모양입니다.

사표를 낸 그에게

상사는 끈질기게 전화를 합니다.

그리고 여러 가지 좋은 조건을 내걸죠.

- That's very generous.

- 파격적인데요?

*generous : 후한, 관대한

- And that's on top of the year-end bonus structure you mentioned earlier?

- 전에 말한 연말 보너스에 그것까지 해준다고요?

*on top of OOO : OOO 외에 추가로, OOO에 덧붙여서

*mention : 말하다, 언급하다 (say보다 격식있는 표현)


상사의 달콤한 제안에

Chandler가 크게 흔들리는 모양입니다.

 

과연 그는 모든 조건을 단호하게 거절하고 진정 자신이 하고 싶은 것을 찾기 위한

새로운 여정 a new journey을 떠날 수 있을까요?

 

열성적인 우리의 영어공부 미드팬 여러분.

Friends 첫 시즌의 열다섯번째 에피소드를 꼭 끝까지 시청해 주세요.

댓글